Pricing
Sign Up
Video preload image for Apandisit için Adezyon Lizisi ile Laparoskopik Apendektomi
jkl keys enabled
Keyboard Shortcuts:
J - Slow down playback
K - Pause
L - Accelerate playback
  • Başlık
  • 1. Giriş
  • 2. Karın bölgesine laparoskopik erişim
  • 3. Yapışmaların Parçalanması
  • 4. Pozlama
  • 5. Mezenteri Bölümü
  • 6. Ekin Stapler ile Rezeksiyonu
  • 7. Numunenin çıkarılması ve hemostaz
  • 8. Kapanış
  • 9. Ameliyat Sonrası Açıklamalar

Apandisit için Adezyon Lizisi ile Laparoskopik Apendektomi

2726 views

Helen S. Wei, MD, PhD
Massachusetts General Hospital

Transcription

BÖLÜM 1

Benim adım Helen Wei. Mass General Hospital'da AAST Akut Bakım Cerrahisi Üyelerinden biriyim ve bugün yapışıklık lizisi ile laparoskopik apendektomi yaptık. Bu hasta hakkında bilinmesi gereken en önemli şey, daha önce çocukken göbek fıtığı onarımı geçirmiş olmasıdır. İşlem için sol üst kadranda karın bölgesine eriştik. Veress iğnesi kullandık. Daha sonra karnı insüfle ettik ve daha sonra önceki göbek fıtığı onarım insizyonundan supraumbilikal olarak karın içine erişmek için optik 12 trokar kullandık. Ameliyatı yaptığımızda, önceki fıtık onarımı nedeniyle orta hattına hala yapışmış bir takım yapışıklıklar olduğunu fark ettik ve bu yüzden ameliyata devam etmeden önce bu yapışıklıkları parçalamak zorunda kaldık, bu da apendektomiydi. Apendektomi için oldukça basitti. Apendiks iltihaplıydı ancak kolayca tanımlanabilirdi, bu yüzden mezenteri bipolar sızdırmazlık enerji cihazı kullanarak aldık ve ardından apendiksin tabanını zımbaladık. Kapatma için, fasyayı kapatmak için bir Carter-Thomason sütür passer kullandık ve cilt her zamanki gibi Monocryl ile kapatıldı.

2. BÖLÜM

Kesi çok basit görünüyordu çünkü bunu bebekken yaşadı. Doğru, doğru. Bize biraz daha küçük verin - sanırım orada hazırlandık. Tamam. Şimdi biraz sol omzunuza doğru nişan almaya çalışın. Bu da işi biraz daha kolaylaştırıyor. Biraz var. Biraz geri çekilin. Evet, mükemmel. Muhtemelen çok fazla omentumu var, bu yüzden muhtemelen omentumda. Sadece şunu hissetmeme izin ver. Pekala, burada daha önce bir göbek kesiği vardı, bu yüzden belki de normalden biraz daha yükseğe çıkmalıyız çünkü normalde buraya inerdim, ama burada bu yara izinden kaçınmak istiyoruz. Doğru, burada mı? Evet, belki burada olduğu gibi. Çok yüksekteyseniz, eke erişmek zorlaşacaktır, ama belki de... Bu 5 mi yoksa 12 mi yapacaksınız? Bu bir 12 olacak. Tam burada, aşağı mı iniyorsun? Evet, tabii, hadi deneyelim. Sanırım kırık bir kameramız var. Biraz daha büyük, biraz daha aşağı? Evet, sadece birazcık. evet. Kamera çalışmıyor mu? Oh, başlamak için 10'a ihtiyacımız olacak. Ve sonra sağa doğru çok fazla kaymamaya çalışın çünkü o zaman böyle olmazdı... Yani doğrudan aşağı inmek mi istiyorsun? Evet, sorun değil. İçeride olabilir, uh... Henüz doğru değil. Sanırım öyleyiz. Biraz omentumda olabiliriz. Biraz omentum var, bu tarafa gelmeye çalışacağım. Sadece biraz geri çekilin. Çünkü - önceki ameliyatından yapışmış omentum gibi olabilir. Bakalım çıkmak için farklı bir yön seçebilecek miyiz? Bir saniye. Belki bu tarafa işaret edersek. Bakayım. Orası fasya gibi görünüyor, bu yüzden acaba bu tarafa gidebilir miyiz? Evet, çünkü bence biz... Bir yapışma durumunda olabilir. Evet, sorun değil. Anlaşıldı. Hadi geçelim... Bekle, buraya gireceğim. Evet, sanırım bebekliğinden itibaren göbek fıtığı onarım kesisinden yeni geçtik. Öyleyse bu tarafa gelelim, sonra farklı bir limandan biraz göz atacağız. Tamam. Çıkar şunu. Oh, geçiş yapıyor muyuz? Diğer kamera bizde mi? Henüz değil. Sadece bir bakayım. Epigastrikleri arayalım. Hastayı Trendelenburg'da alabilir miyiz? Ve sonra bana doğru yuvarlan? Hayır, o zaman bağlantı noktalarını koymak zor olacak. Bunu yapıyorum çünkü karın içi içeriğin biraz yukarı çıkmasını ve yoldan çekilmesini istiyorum. Evet, sadece gidiyorum... evet. Yerinde iyi misin? Sadece epigastriklere bakın. Onları göremiyorum. Peki, tamam. Bir saniye bekle. Sadece bakayım. ASİS burada. Bu yüzden bence, evet, buradaki gibi iyi olacak çünkü... Yine, bu yapışma var. Bana burayı göster? Sadece, yapamam çünkü yapışma halinde, bu yüzden bu tarafa gelmelisin. evet. Bu çok iyi. Anlaşıldı. Bu 5 kapsama sahip olabilir miyiz? Henüz 5'e sahip miyiz? Evet, bunu görmem gerekiyor, umbo üzerindeki yapışmayı. Tamam, sadece bir göz atacağız ve burada neler olduğunu göreceğiz. İşte, bunu alayım ve buğusunu gidermemiz gerekiyor, tamam mı? Anlaşıldı. Sadece bir saniyeliğine yukarı bakacağız. evet. Çünkü bu, bu liman, bakın, çünkü soldaki bu şişmanlığın içinde. Yani eğer alırsanız, sadece koy- direği diğer tarafa çevirin. Hangi yöne gitmek istiyorsun... Ve sonra bakmak istiyorum, evet, bu taraftan bakmak istiyorum. Bence tam burada. Bu liman gibi, görüyor musun? Yaparım. Çünkü biz sadece bu fasiyal kusurdan geçtik. Tamam, sorun değil. Ve sonra Veress'in sol üst kadranına bakabilir misiniz, o kısmı hiç yapmadık. Tamam. Sadece aşağı bak. Oldukça iyi görünüyor. Tamam. Anlaşıldı. Sadece temiz işleyen kapsam gibi yeni olanı beklememiz gerekiyor. Anlaşıldı. Muhtemelen bunu alabiliriz. Evet, bence hala yapmak zorundayız, muhtemelen bunu yapmak için bu yapışmaları indirmek zorunda kalacağız çünkü zımbayı ve her şeyi içeri sokamayacağız. Pekala, bu alt bağlantı noktasını koyalım. Biraz orta çizgiyi göreyim. Mesaneyi hiç görebilir miyiz? Sanırım bu mesane, değil mi? Biraz daha yükseğe hile yapacağım. Pekala, yerel alabilir miyim lütfen? Teşekkür ederim. Sanırım senden üstündeyim. Yine burada. Tamam. İğne sırt. Bıçağı alacağım. Bıçak sırtı. Bu yapışmaların bir kısmını ortadan kaldırmaya çalışacağım. Umbo limanına bakabilir misin? Bu tepe lambalarını kapatıp yoldan çekebilir miyiz? Teşekkür ederim. Bu yüzden bu yapışıklıkları göbekten veya karın duvarından çıkarmak istiyorum. Soula, tepedeki ışığı alıp yoldan çekebilir misin? Üzerinde bir spot ışığı istediğini düşündüm. evet. Çok fazla gibi. Sahada çok fazla ışık var. Eğer bunu çıkarabilirsem, bu harika olur. Bir saniyeliğine kolona bakabilir misin? Kolonda mı? Evet, çünkü bence bu sadece omentum. Tamam. Şimdi yukarı bak. Evet, sadece yoldan çekildiğinden emin olmama izin ver. Pekala, bu yüzden bir yapışıklık analizi yapacağım. Bunu başka bir bağlantı noktası koymadan yapmayı denemek istiyorum. Hey nasılsın? İyi. Nasılsın? Lemme sadece bunun bir kısmını taşıdı. evet. Bu, bunu yapmak için ayarlanmadı, ama sorun değil. Anlaşıldı. Gene gel. Anlaşıldı. 5 tane daha var mı? Sadece buraya bak. Sanırım sadece çıkarırsak daha kolay olacak. Başka bir 5 port alabilir miyim lütfen? Evet. Burada, bize 5 verene kadar bunu yapmaya devam edeceğim. Yani, bu sürekli mücadele gibi olacak çünkü bu bacağı geçemem. Tamam, harika. Biraz kafa kafaya gitmek ister misin? Hayır, baş yukarıya kaldırmanın yardımcı olacağını sanmıyorum. Sadece almamız gerektiğini düşünüyorum, çünkü bu yapışıklıkları aşağı indirmiyoruz. Sanki yapamayacakmışsın gibi, sanki... Evet, baş yukarı, bacaklar engel olmayacağı için yapışıklıkları aşağı indirecektir. Hayır, öyle, her zaman, bu liman her zaman böyledir. Tamam, sadece buraya geleyim. Tamam. Tamam, hadi bunu yapalım. Sadece biraz geriye bakacağım, ama her şey yoluna girecek. Tamam. Karın duvarına bak. Ve sende bir... Buradan geçmemi ister misin? Deneyebilirsin. Sadece yapmam gereken...

BÖLÜM 3

Bu... Bana diğer tarafı gösterebilir misin? Bu mümkün mü? Yapabileceğimizi düşündüğüm şey buydu ama limanla ancak bu şekilde gelebiliriz. Sahip olduğum tek şey bu. Anlaşıldı. Sadece bu, ama bunun nedeni suprapubik portun sadece apendiks için tasarlanmış olmasıdır. evet. Aslında yaptığımız bu diğer şeyler için işe yaramıyor. Tamam. Sorun değil. Anlaşıldı. Yani şimdi liman civarında. Ve bunu limandan bıraktığımızda, tam olarak nasıl geçtiğimiz komik. Çünkü eğer onun umbosunu ya da infraumbilite yoluyla geçseydim, bundan kaçınırdık. Sağ? Sanki bundan kaçınmaya çalışıyorduk ve yine de içine girdik. Sadece o limanı çıkarmamı mı istiyorsun? Ve hepsini patlatın ve sonra tekrar yerine koyacağız? Belki de bunu yapmalıyım. Orada öyle olmaması için biraz geriye çekebilirim. Bir dakika, bunu burada bu bağlantı noktasına geçirmeme izin verin. Eğer sadece buraya gelirsem. Evet, orada bir uçak olacak. İyi düşünme. Hadi bunu yapalım. Biraz yukarı çekin. Tamam. Tamam. Şimdi işlemi yapabiliriz.

4. BÖLÜM

Biraz bu şekilde dönmemizin bir sakıncası var mı, Helen, ya da...? Evet, evet. Yapabilirsin, pozisyon alırsın... İstersen, bir sonrakini yapmadan önce bana doğru yuvarlanabilirsin. Teşekkür ederim. Evet. Masayı ihtiyacınız olan şekilde konumlandırın. Bu kadar mı? Evet, orada bir yerlerde. Biraz mor görünüyor. Muhtemelen öyledir. Sadece süpürmek zorundayım. Evet, sadece eşyaları süpürmek zorundasın. Biraz iltihaplı görünüyor ve etrafında biraz bulanık şey var. evet. Eğer açığa çıkmıyorsa, belki de o bağırsağın bir kısmını süpürmeniz gerekebilir. Muhtemelen sol üst kadran bölgesine kadar olduğu gibi. evet. Tamam. Bu ciddi bir ek. Evet. Arkasında çekum var. Evet, çünkü çekum burada, apendiksin tabanı orada ve sonra apendiks yukarı ve aşağı gidiyor. Yani baz aslında oldukça sağlıklı görünüyor. Üs tam burada mı? evet. Yani aslında oldukça iyi. Kamerayı tam buraya odaklamaya çalışıyorum. Bu şeyi görmeye çalışıyorum. Evet, bu hemen soyulacak. Bu iyi. Çok mor ve kızgın görünüyor. Çok kızgın. Anlaşıldı. İpucunu görebilir miyiz? Benim için ipucunu bulabilir misin? Evet, sadece kamerayla içeri girin. evet. Bu ipucunu bulacağız, böylece onu serbest bırakabilir ve patlatabiliriz ve sonra oradan başlayabiliriz. Güzel. Anlaşıldı. Bahşiş nerede, Soula? Ekin ucu? evet. İşte bu, tam orada. evet. evet. Pekala, geri dön, şimdi kapmak için iyi bir yer arıyorum. Şuna benzeyen eki alın çünkü... Evet, bu tıpkı oradaki çekal yağ gibi. Pekala, buradaki üs... Acaba resmi biraz daha iyi hale getirebilir miyiz? Sadece... Odak gibi, veya...? Ya odaklanmak ya da... Sanırım bu, önce apendiksin tabanını alabileceğimiz ve sonra mezenterin geri kalanını bağlayabileceğimiz zamanlardan biri. Buraya döndüm, döndüm. Bunun üzerinde çalışayım. Bunu bir saniyeliğine çıkarın. Muhtemelen belki buradaki gibi kapmak. Ve bu alanı görüp göremeyeceğinize bakın. Bence kapmak zorundasın, bence, Maryland'inle çekumu kapma. Çünkü gidiyor, sanki, sadece ona zarar vereceğiz. Sol elinizle biraz daha yükseğe tutun ve sanki kistik kanal gibi etrafından dolaşıp dolaşamayacağınıza bakın. evet. Bunu o taraftan yapmayın. Gelsin, buraya geleyim. Aşağı inmek istiyorum, sadece göstermek istiyorum. Hayır, size ne yapmak istediğimizi göstermek istiyorum ve sadece, çünkü burada kasıkları görüyor musun? Sanırım sağ elinizi daha kolay kullanabilir ve o kasıklara girebilirsiniz, ama... Öbür taraftan gelmemi mi istiyorsun? Ekranın sağ tarafından gelmenizi istiyorum. Biraz daha yükseğe ve sonra... Buraya gelmemi mi istiyorsun? Mesela ve biraz daha yükseğe çıkmaya çalışın çünkü çekumda olmak istemiyorum. Buraya kadar mı? Evet, şimdilik bunu yapalım. Her zaman daha da yaklaşabiliriz. Tamam, öyleyse... Tamam. Bakalım sana yardım edebilecek miyim? Bağırsak kavrayıcı?

5. BÖLÜM

Sanırım bu noktada muhtemelen mezenteri bu şekilde almaya başlayabilirsiniz. Sanırım ikincisi orada, bir yerlerde olabilir. Evet, hadi bunu yapalım. LigaSure'ı alacağım. O zaman sadece LigaSure meso zaten küçük bir pencere yaptığımız için, aslında bize verecek gibi görünüyor. Ve sonra mümkünse liggy'niz için biraz daha yükseğe çıkın. Daha yüksek, hangi yönde? Eke doğru gibi. Tam orada? Evet. Güzel. Bu çok iyi. Mesoappendix'i iki kez yakmanız yeterli. Bunu sana geri vereyim, Soula. Onu alabilirsin. İşte... Saat 9 pozisyonuna kadar kuyruk. Sadece bir grup var. Bakalım. Sadece biraz daha mesenterimiz var. Kendi altına girmelisiniz ve sağ eliniz de altına girmelidir. O zaman gibi... Bu yolu seçmemi ister misin? Daha yakın tutardım çünkü deniyoruz - bu şeyleri biraz açıklığa kavuşturmak için ekin tabanının yanına yayılabilir misiniz? Marylands'e ihtiyacım var. Öyleyse ipuçlarını çevirin. Evet, böyle. Evet. Tam orada. evet. Evet, ve sonra bunu LigaSure'ınızla alın ve sonra zımbalayabiliriz. Biraz gibi bir şey var - bunu bir kez aldığınızda, aslında mezenterde bir kanama noktası var. Sadece onu da almak istiyorum. Tamam. Ve tıpkı kanamaması için yakmak gibi. Ve sonra biraz daha. evet. Sanırım apendiks arteri o damlanın içinde, tam orada. Zımba sizde var mı?

6. BÖLÜM

Hangi zımbayı istiyorsun? 45'lik bir mor alabilir miyiz? Mor. Bana ekin tabanını tekrar göster. Ve sonra Soula, etrafına bakabilir misin? Sol tarafı göstermeye çalışın. Sola döndürün. evet. Tamam. Zımba hazır. Burada yardım etmeme izin verin. Bunu senden alalım, Soula. Bunu alabilir miyim? Pekala, önce ifade edeyim. Evet. Topla onu. Açık mı veya...? Evet, açık. Tekrar git. Orada daha fazlasını yapacağım. Tüm zımba hattına sahip olmamız için kasıklara kadar koyabilir misiniz? Bulunduğun yeri seviyorum. Tam orada mı istiyorsun? Mümkünse biraz daha düşük. Mümkünse sol elinizle yukarı çekin. evet. Apendiks yırtılmak üzere. Tamam. Anlaşıldı. Sadece al ve sonra buraya alacağız. Biraz daha yüksek. Böyle aşağı inmek gibi mi? Evet, sadece ol - tam orada. Biraz içeri itin. İyi? Hepsi bu kadar. Evet, güzel, güzel. Kusursuz. İyi. Burada? Al onu. Evet. Anlaşıldı. Bir sonraki Endo Catch çantasını alabilir miyiz? Düzeltmek mi? Evet.

7. BÖLÜM

Bunu sana vereceğim. Teşekkür ederim. Pekala, çantayı başka bir yere koy, böylece yapabiliriz... Eke bir göz atın. Burada. Sonra sadece bakmak istiyoruz - sadece kütüğe biraz bakmak istiyorum. Orada herhangi bir klibin var mı? Belki 10 milimetre gibi bir şey elde edebilirsiniz. 10 milimetrelik klipsim var, tamam mı? Evet, sorun değil. Bu mu... Oh, henüz ihtiyacım yok. Sulama açık mı? Evet. Hiçbir şey çıkmıyor. İşe yaramıyor. Çantayı benim için sıkabilir misin? Bunu yapmak zorunda kalmamalısınız, pompa bununla ilgilenmelidir. Evet biliyorum. Pompayı duyuyorum, neden çalışmadığını bilmiyorum. Sorun değil. Belki fişini çekmeyi deneyin... Hayır, yani şimdi iyi görünüyor. Belki pompa çantaya çok yakındır... evet. Anlaşıldı. Aslında buraya birkaç klip koymak istiyorum. Geri almamı istiyor musun yoksa çalışıyor mu? Hayır, şu anda çalışıyor. İşe yarıyor. Jason, ben öbür tarafa gideceğim ve bu yağ damlasını yukarıda tutacağım ki o zımba hattına bir iki klips koyasın diye. Anlaşıldı? Pekala, Soula, bu kamerayı geri al. Bir sonrakini kırpmamı ister misiniz? Hayır, demek istediğim, Jason onu bu taraftan kesecek, ama yoldan çekmem gereken bir parça yağ var. Bu yüzden bu kısım için sadece bir bağırsak kavrayıcıya ihtiyacım olacak. Ama sanırım burada hepsi var. Anlaşıldı. Tamam. Ve sonra yanına bir tane daha koyun. İyi görünüyor. Mükemmel görünüyor. Anlaşıldı. Ve sonra bir kez daha sulama yapabilir misin? Sadece bakabilmemiz için onu kendimiz için tutacağız ve Soula, kamerayla birlikte gelsin ki zımba hattımıza bakabilelim. Çünkü daha önce biraz kanlıydı. Anlaşıldı. Oldukça iyi görünüyor. Ve Jason emme, ve sonra mezentere bir kez daha bakacağız. Bize mezenteri gösterin, örneğin sulayın ki kanıyor mu diye görelim. Evet. İçeri gel ve herhangi bir sızıntı olup olmadığına bak. Kanayan bir şey görmüyorum. Evet, sadece bu burada kırmızı görünüyor, bu yüzden hiçbir şey olmadığından emin olmak istiyorum. Aşağıya bakabilir misin? Kamerayla aşağıya bakın lütfen. Evet, üzgünüm sadece... Sadece orada sulayın. Tamam. İşte ben de bu taraftım... Tamam. Pelvisi emelim ve sonra masayı düzleştirebiliriz. Pekala, sadece buraya bakın. O bağırsak kavrayıcıyı tekrar alalım. Bu bağlantı noktasından deneyelim. Büyük. Tamam. Masayı düzleştirebiliriz. Şimdi bu kısım için, tüm bunları buraya geri koyacağız. Anlaşıldı. Evet. Ve sadece portu dışarı çekin ve hemen ardından eki dışarı çekin. Demek istediğin gibi çek. Şimdi bunu çıkarıyorsunuz. Bir saniye rahatlayın çünkü bu çanta kırılmaya meyillidir, bu yüzden... Güzel. Anlaşıldı. Ona örneğinin çıktığını söyle. Anlaşıldı. Örnek, ek. Sıcaklığı hala 38.4. Anlaşıldı. Ona biraz antibiyotik verdik ve kızgın apandisit çıktı. Sırf biraz eğik olduğu için onu biraz sağ tarafı yukarı kaldırabilir misiniz?

8. BÖLÜM

Ve sonra Jason, Carter-Thomason için beyaz eki alacak. Ve şimdi sizden direği bırakmanızı ve karın duvarına bakmanızı istiyorum çünkü o deliği kapatacak. Carter-Thomason'ın fotoğrafı. Bir Maryland alacağım. Evet. İpucuna bakmak ister misin? evet. Çünkü bakmak istiyorsun - şimdi geri çekil. evet. Yani bunun ucuna bakmak istersiniz ki biz de ... Tamam. Kameranın maşamın üzerinde ortalanmasına ihtiyacım var. Tamam, harika. Bu yeterli mi yoksa sekiz rakamı mı yapıyorsunuz? Hayır, ondan sonra sekiz rakamı yapıyoruz. Sadece, peritonu basit bir önce kapatmayı daha kolay buldum. evet. Ve sonra... Evet, başka bir dikişe ihtiyacım olacak. Makas alabilir miyim lütfen? İkinci Carter-Thomason'ı alacağım. Sadece ön fasyayı aldığımızdan emin olun. Yukarı çektiğimizde, bu kanamayı durdurmalı. Ama olmazsa, içine bir dikiş daha atacağız. Sadece yukarı çek. evet. Kanamaması için sıkı tutun. Bununla hazır mısınız? Evet. Teşekkür ederim. Anlaşıldı. Bu limanın çıkışını izlemeyi seviyorum. İşte, bu taraftan geleyim. Gazı kapatın. Bu harika. Gaz kapalı. Bu iyi. Tamam. Büyük. Oda ışığı yanıyor. Evet. Ve sonra gaz kapanır ve ışıklar yanar. Tamam, işte başlıyoruz. Orada biraz yerel. Yerelin tamamı bu mu? Evet. Tamam. Masayı biraz yukarı kaldırın lütfen. İşte, bunu yapacağız. Onu kaldır lütfen. Teşekkür ederim. Bu çok iyi. Teşekkür ederim. Henüz değil, aradılar ve sanırım... Makasın var mı? Tamam. Burada sadece birkaç düğme deliği görüyorum. Evet, geçebilirsin. Tamam, güzel. Helen, enstrümanı çıkarırsam sorun olur mu? Evet. Sorun değil. Tamam. Ve şimdi bunu sağ elinizle tutabilir ve sol elinizle bırakabilirsiniz. Böylece tutabilirsiniz - eğer iğneyi sağ elinizle tutuyorsanız... Evet. Üzgünüm, yapabilir misin... Yani bileğinizi nasıl çevirdiğinizi ve nasıl geçtiğinizi biliyorsunuz, o sırada sol elinizle bırakabilirsiniz ve sonra iğneyi hala sağ elinizle tutuyorsunuz, böylece iğnenizi tutabilirsiniz. Ah anlıyorum. Sağ. Ve bu şekilde biraz daha fazla kontrole sahip olursunuz. Tamam. Ve sonra ikinizin de aynı tarafta olduğunuzdan emin olun. Çünkü bence bir dikiş... Evet. Dermabond lütfen. Evet, sadece aynı tarafta olduklarından emin olun. Bu kadar. Öyle görünüyor. Dermiste çok yaklaştığınızda, o küçük gamzeyi bu şekilde elde edersiniz. Tamam. Dermabond porsiyonu için bir adet kuru sünger alabilir miyim? Pekala, harika olacak. Anlaşıldı. Tamam, göreyim seni. Burada onun için kurutuyorsun. Onun için kuru mu? evet. Ve bu, o adam ve bu adam. Ve bunu kurutun çünkü ıslak. Kuru olması gerektiğini unutmayın.

9. BÖLÜM

Ameliyat sonrası bakım açısından en önemli şey, yaklaşık altı hafta boyunca 10 kilodan fazla bir şey kaldırmamaktır. Ayrıca hastalara yaklaşık bir ay boyunca küvete girmemelerini, yüzmemelerini veya suya dalmamalarını söylüyorum. Ve son olarak çok önemli olan şey, patolojinin ne olduğunu takip etmeleri gerektiğidir. Bu yüzden genellikle ameliyat sonrası ziyarette onlarla bunun hakkında konuşuruz. Genellikle apendiks düzenli iltihaplı bir apendikstir, ancak çok, çok nadir durumlarda bir maligniteyi gizleyebilir. İşte bu yüzden hastaların patolojilerinin ne olduğunu bilmelerini istiyorum.

Share this Article

Authors

Filmed At:

Massachusetts General Hospital

Article Information

Publication Date
Article ID481
Production ID0481
Volume2024
Issue481
DOI
https://doi.org/10.24296/jomi/481